來去台東

《來去台東》Lâi-khì Tâi-tang
沈文程 Sím Bûn-thîng
———————————-

你若來台東請你斟酌看
lí nā lâi Tâi-tang, tshiánn lí tsim-tsiok khuànn
出名鯉魚山也有一支石雨傘
tshut-miâ Lí-hî-suann, iā ū tsi̍t ki Tsio̍h-hōo-suànn
初鹿之夜 牧場唱情歌
Tshoo-lo̍k tsi iā, bo̍k-tiûnn tshiùnn tsîng-kua
紅頭嶼 三仙台 美麗的海岸
Âng-thâu-sū, Sam-sian-tâi, bí-lē ê hái-huānn
王梨釋迦柴魚 好食一大盤
ông-lâi sik-khia tshâ-hî, hó-tsia̍h tsi̍t tuā-puânn
洛神花紅茶 清涼透心肝
lo̍k-sîn-hue âng-tê, tshing-liâng thàu sim-kuann

你若來台東 請你相招伴
lí nā lâi Tâi-tang, tshiánn lí sio-tsio-phuānn
知本洗溫泉 予你心快活
Ti-pún sé un-tsuânn, hōo lí sim khuìnn-ua̍h

您可能也會喜歡…

跳至工具列