純情的花蕊
《純情的花蕊》Sûn-tsîng ê Hue-luí
李俊德Lí Tsùn-tik
——————————————
雖然是雙人來分離
sui-jiân sī siang-lâng lâi hun-lî
依依難捨你我情意
i-i lân-siá lí guá tsîng-ì
可比牛郎織女星
khó-pí Gû-nn̂g Tsit-lí-tshinn
雙人分東西
siang-lâng hun tang-sai
看天頂月娘佮星
khuànn thinn-tíng ge̍h-niû kah tshinn
加添阮的心內悲
ka-thiam gún ê sim-lāi pi
阮每日悲傷流目屎
gún muí-ji̍t pi-siong lâu ba̍k-sái
希望早日緊轉來
hi-bāng tsá-ji̍t kín tńg–lâi
在港邊風吹來微微
tsāi káng-pinn hong tshue–lâi bî-bî
看見海鳥飛來飛去
khuànn-kìnn hái-tsiáu pue-lâi-pue-khì
啥人知阮咧流淚
siánn-lâng tsai gún teh liû-luī
也是為著你
iā-sī uī-tio̍h lí
春天時桃花當開
tshun-thinn sî thô-hue tng khui
啥人知阮的心內
siánn-lâng tsai gún ê sim-lāi
來拜託月娘傳予伊
lâi pài-thok ge̍h-niû thuân hōo i
猶原堅心等著你
iu-guân kian-sim tán tio̍h lí
黃昏時孤單在窗邊
hông-hun sî koo-tuann tsāi thang-pinn
聽起外面風雨水滴
thiann khí guā-bīn hong-ú tsuí tih
純情花蕊毋願來
sûn-tsîng hue-luí m̄-guān lâi
閣再墜落去
koh-tsài tuī–lo̍h-khì
我永遠期待著你
guá íng-uán kî-thāi tio̍h lí
毋通將阮放袂記
m̄-thang tsiong gún pàng-buē-kì
甘願來度苦過日子
kam-guān lâi tōo-khóo kè ji̍t-tsí
保持純情的花蕊
pó-tshî sûn-tsîng ê hue-luí