歸宿

《歸宿》Kui-siok
李婭莎 Lí À-so
——————————————
看著燕仔佇咧做岫
khuànn tio̍h ìnn-á tī-leh tsò-siū
看著河水流向海洋
khuànn tio̍h hô-tsuí lâu-hiòng hái-iûnn
一个人有時會欣羨
tsi̍t-ê lâng ū-sî ē him-siān
一對湖中的水鴛鴦
tsi̍t-tuì ôo-tiong ê tsuí-uan-iunn

蹛佇茫茫的人海中
tuà tī bông-bông ê jîn-hái tiong
冥冥中佮你有約束
bîng-bîng tiong kah lí ū iok-sok
踮你身邊心袂寂寞
tiàm lí sin-pinn sim buē tsi̍k-bo̍k
你的快樂
lí ê khuài-lo̍k
是我最後的歸宿
sī guá tsuè-āu ê kui-siok

嫁好嫁䆀
kè hó kè bái
你是我的翁婿
lí sī guá ê ang-sài
食好食䆀
tsia̍h hó tsia̍h bái
無魚肉也有青菜
bô hî bah iā ū tshinn-tshài
有聽見老大人的交代
ū thiann-kìnn lāu-tuā-lâng ê kau-tài
艱苦委屈著愛忍耐
kan-khóo uí-khut tio̍h-ài jím-nāi

娶好娶䆀
tshuā hó tshuā bái
你是我的等待
lí sī guá ê tán-thāi
蹛好蹛䆀
tuà hó tuà bái
溫暖是逐工轉來
un-luán sī ta̍k-kang tńg-lâi

牽我行
khan guá kiânn
到老嘛牽我行
kàu lāu mā khan guá kiânn
有你的形影
ū lí ê hîng-iánn
才會有我
tsiah ē ū guá

牽我行
khan guá kiânn
到老嘛牽我行
kàu lāu mā khan guá kiânn
聽你的聲
thiann lí ê siann
心才會知影
sim tsiah ē tsai-iánn

您可能也會喜歡…

跳至工具列