堂堂的男兒

《堂堂的男兒》Tông-tông ê Lâm-jî

吳勇濱Ngôo Ióng-pin

——————————————

無意中

bô-ì-tiong

看見遙遠天邊

khuànn-kìnn iâu-uán thinn-pinn

飛過一粒閃爍的流星

pue kuè tsi̍t-lia̍p siám-sih ê liû-tshinn

一時陣引阮見景傷情

tsi̍t-sî-tsūn ín gún kiàn-kíng siong-tsîng

流落男兒的情淚

lâu lo̍h lâm-jî ê tsîng-luī

是毋是將阮

sī-m̄-sī tsiong gún

將阮來暗示

tsiong gún lâi àm-sī

暗示?迌無了時

àm-sī tshit-thô bô-liáu-sî

啊~堂堂的男兒

ah~ tông-tông ê lâm-jî

人生難免不如意

jîn-sing lân-bián put-jû-ì

毋通輕言來放棄

m̄-thang khin-giân lâi hòng-khì

毋通醉生夢死

m̄-thang tsuì-sing-bāng-sí

啊~堂堂的男兒

ah~ tông-tông ê lâm-jî

千萬毋通來失志

tshian-bān m̄-thang lâi sit-tsì

過去放予袂記

kuè-khì pàng hōo buē-kì

提出勇氣

the̍h tshut ióng-khì

成功靠自己

sîng-kong khò tsū-kí

您可能也會喜歡…

跳至工具列