叫著你名字

《叫著你名字》Kiò Tio̍h Lí Miâ-jī

吳俊宏Ngôo Tsùn-hông

——————————————

我想你

guá siūnn lí

想你叫著你名字

siūnn lí kiò tio̍h lí miâ-jī

夢中的彼个伊

bāng-tiong ê hit ê i

溫柔纏綿

un-jiû tînn-mî

我怨你

guá uàn lí

怨你辜負真情意

uàn lí koo-hū tsin-tsîng-ì

一暝的花芳味

tsi̍t-mî ê hue phang-bī

醒來拍毋見

tshínn–lâi phàng-kìnn

窗外的雺霧罩四邊

thang-guā ê bông-bū tà sì-pinn

引阮心稀微

ín gún sim hi-bî

無情的哀愁斷腸詩

bô-tsîng ê ai-tshiû tuān-tn̂g-si

引阮心傷悲

ín gún sim siong-pi

夢月圓

bāng gue̍h-înn

夢你轉來阮身邊

bāng lí tńg-lâi gún sin-pinn

我愛你

guá ài lí

愛你夜夜心相隨

ài lí iā-iā sim siong-suî

有你的滿天星

ū lí ê muá-thinn tshinn

迷人甜蜜

bê-lâng tinn-bi̍t

我恨你

guá hūn lí

恨你雄心來離開

hūn lí hiông-sim lâi lī-khui

風雨中的暗暝

hong-ú tiong ê àm-mî

孤單心碎

koo-tuann sim tshuì

窗外的落葉亂紛飛

thang-guā ê lo̍h-hio̍h luān-hun-hui

猶原思念你

iu-guân su-liām lí

淒涼的憂愁月光微

tshe-liâng ê iu-tshiû gue̍h-kng bî

猶原放袂開

iu-guân pàng buē-khui

夢月圓

bāng gue̍h-înn

夢你轉來阮身邊

bāng lí tńg-lâi gún sin-pinn

窗外的雺霧罩四邊

thang-guā ê bông-bū tà sì-pinn

引阮心稀微

ín gún sim hi-bî

無情的哀愁斷腸詩

bô-tsîng ê ai-tshiû tuān-tn̂g-si

引阮心傷悲

ín gún sim siong-pi

夢月圓

bāng gue̍h-înn

夢你轉來阮身邊

bāng lí tńg-lâi gún sin-pinn

You may also like...

Skip to toolbar