一切交予你

《一切交予你》It-tshè Kau Hōo Lí

吳勇濱Ngôo Ióng-pin

——————————————

過去的

kuè-khì ê

彼段戀情

hit tuānn luân-tsîng

是袂當拍毋見的記持

sī buē-tàng phàng-kìnn ê kì-tî

無論海角天邊

bô-lūn hái-kak thinn-pinn

阮的心有你相隨

gún ê sim ū lí siong-suî

分開這段日子

hun-khui tsit tuānn ji̍t-tsí

我真思念你

guá tsin su-liām lí

寂寞暝

tsi̍k-bo̍k mî

雨落袂停

hōo lo̍h buē-thîng

毋知這馬的你

m̄-tsai tsit-má ê lí

佇佗位

tī tó-uī

是緣份已盡

sī iân-hūn í tsīn

抑是月老來創治

ia̍h-sī Gua̍t-nóo lâi tshòng-tī

大聲講出愛你

tuā-siann kóng-tshut ài lí

你敢有聽見

lí kám ū thiann–kìnn

我將一切交予你

guá tsiong it-tshè kau hōo lí

望你轉來阮身邊

bāng lí tńg-lâi gún sin-pinn

若是黃昏時

nā-sī hông-hun sî

無你踮阮身邊

bô lí tiàm gún sin-pinn

美麗彩霞嘛無意義

bí-lē tshái-hâ mā bô ì-gī

我將一切交予你

guá tsiong it-tshè kau hōo lí

痴情是我的名字

tshi-tsîng sī guá ê miâ-jī

祝福這兩字

tsiok-hok tsit nn̄g-jī

是我送予你

sī guá sàng hōo lí

滿身傷痕累累

muá-sin siong-hûn luí-luí

留予我自己

lâu hōo guá tsū-kí

您可能也會喜歡…

跳至工具列