雪梅思君

《雪梅思君》Suat-muî Su Kun
江蕙 Kang Huī
——————————————
正月算來春酒芳
tsiann–gue̍h sǹg lâi tshun-tsiú phang
家家戶戶門聯紅
ke-ke-hōo-hōo mn̂g-liân âng
紅男綠女滿街巷
hông-lâm li̍k-lú muá kue-hāng
迎新正心輕鬆
ngiâ sin-tsiann sim khin-sang
只有雪梅仔心沉重
tsí-ū Suat-muî-á sim tîm-tāng
犧牲青春好花欉
hi-sing tshing-tshun hó hue-tsâng
為君立誓毋嫁翁
uī kun li̍p-sè m̄ kè-ang
甘願來守節一世人
kam-guān lâi siú-tsiat tsi̍t-sì-lâng

二月算來霆新雷
jī–gue̍h sǹg lâi tân sin-luî
山前山後草青翠
suann-tsîng suann-āu tsháu tshinn-tshuì
好命有翁伴相隨
hó-miā ū ang phuānn sio-suî
賞風景心花開
siúnn hong-kíng sim-hue khui
講起雪梅仔上克虧
kóng-khí Suat-muî-á siōng khik-khui
每日怨嘆流珠淚
muí-ji̍t uàn-thàn lâu tsu-luī
一片純情全枉費
tsi̍t-phiàn sûn-tsîng tsuân óng-huì
無緣份佮君來做堆
bô iân-hūn kah kun lâi tsuè-tui

三月算來是清明
sann–gue̍h sǹg lâi sī tshing-bîng
人人掃墓上山頂
lâng-lâng sàu-bōng tsiūnn suann-tíng
雪梅仔抱囝到墓前
Suat-muî-á phō kiánn kàu bōng-tsîng
墓埔頂排三牲
bōng-poo-tíng pâi sam-sing
見景又來思舊情
kiàn kíng iū lâi su kū-tsîng
傷心目屎流袂停
siong-sim ba̍k-sái lâu buē thîng
郎君仔哪通遮僥倖
lông-kun-á ná thang tsiah hiau-hīng
害著阮孤單過一生
hāi-tio̍h gún koo-tuann kuè it-sing

四月算來春天後
sì–gue̍h sǹg lâi tshun-thinn āu
無寒無熱風透透
bô kuânn bô jua̍h hong thàu-thàu
雪梅仔心肝亂操操
Suat-muî-á sim-kuann luān-tshau-tshau
想郎君情意厚
siūnn lông-kun tsîng-ì kāu
目屎已經毋願流
ba̍k-sái í-king m̄-guān lâu
一心望囝會出頭
it-sim bāng kiánn ē tshut-thâu
較苦也欲來等候
khah khóo iā beh lâi tán-hāu
甘願來拖磨到年老
kam-guān lâi thua-buâ kàu nî-lāu

五月算來扒龍船
gōo–gue̍h sǹg lâi pê-lîng-tsûn
河邊人馬亂紛紛
hô-pinn jîn-má luān-hun-hun
雪梅仔有囝無郎君
Suat-muî-á ū kiánn bô lông-kun
對啥人來議論
tuì siánn-lâng lâi gī-lūn
當做註定的命運
tòng-tsuè tsù-tiānn ê miā-ūn
迫阮空過好青春
pik gún khang kuè hó tshing-tshun
一生伴囝守家門
it-sing phuānn kiánn siú ka-mn̂g
忍耐著滿腹的苦悶
jím-nāi tio̍h muá-pak ê khóo-būn

六月算來是半年
la̍k–gue̍h sǹg lâi sī puànn-nî
農村收冬喜沖天
lông-tshuan siu-tang hí tshiong-thinn
只有雪梅仔暗傷悲
tsí-ū Suat-muî-á àm siong-pi
又寂寞又空虛
iū tsi̍k-bo̍k iū khang-hi
坐在床前想彼時
tsē tsāi tshn̂g-tsîng siūnn hit-sî
暗中唱著斷腸詩
àm-tiong tshiùnn tio̍h tuān-tn̂g-si
希望囝兒會成器
hi-bāng kiánn-jî ē sîng-khì
表明著對君的情義
piáu-bîng tio̍h tuì kun ê tsîng-gī

七月算來日頭燒
tshit–gue̍h sǹg lâi ji̍t-thâu sio
看見後埕樹落葉
khuànn-kìnn āu-tiânn tshiū lo̍h hio̍h
雪梅仔堅心像鐵石
Suat-muî-á kian-sim tshiūnn thih-tsio̍h
守清節無動搖
siú tshing-tsiat bô tāng-iô
日日思君開聲叫
ji̍t-ji̍t su kun khui siann kiò
夜夜夢中看會著
iā-iā bāng-tiong khuànn ē tio̍h
名聲第一愛寶惜
miâ-siann tē-it ài pó-sioh
毋願予閒人來恥笑
m̄-guān hōo îng-lâng lâi thí-tshiò

八月算來是中秋
peh–gue̍h sǹg lâi sī tiong-tshiu
人人賞月心清幽
lâng-lâng siúnn-gue̍h sim tshing-iu
雪梅仔目屎牢目睭
Suat-muî-á ba̍k-sái tiâu ba̍k-tsiu
怨舊恨嘆新愁
uàn kū-hūn thàn sin-tshiû
踮在窗前對月娘
tiàm-tsāi thang-tsîng tuì gue̍h-niû
誠心誠意來懇求
sîng-sim sîng-ì lâi khún-kiû
千辛萬苦願接受
tshian-sin-bān-khóo guān tsiap-siū
予囝兒將來有成就
hōo kiánn-jî tsiong-lâi ū sîng-tsiū

九月算來是重陽
káu–gue̍h sǹg lâi sī tiông-iông
拜祭亡夫情義重
pài-tsè bông-hu tsîng-gī tiōng
一拜想起君面容
tsi̍t pài siūnn-khí kun bīn-iông
心又酸斷肝腸
sim iū sng tuān kan-tiông
這世佮君命相沖
tsit sè kah kun miā sio-tshiong
恨天怨地啥路用
hūn-thinn uàn-tē siánn lōo-iōng
雪梅仔對君來參詳
Suat-muî-á tuì kun lâi tsham-siông
望後世會通結成雙
bāng āu-sè ē thang kiat sîng-song

十月算來秋風寒
tsa̍p–gue̍h sǹg lâi tshiu-hong kuânn
為囝補衫穿針線
uī kiánn póo-sann tshng tsiam-suànn
窗外鴻雁雙做伴
thang-guā hông-gān siang tsuè-phuānn
引起人心空彈
ín-khí lâng sim khang-tuânn
鴛鴦已經來拆散
uan-iunn í-king lâi thiah-suànn
毋願閣來嘆孤單
m̄-guān koh lâi thàn koo-tuann
看囝一年一年大
khuànn kiánn tsi̍t-nî tsi̍t-nî tuā
怎拖磨心也真快活
tsuánn thua-buâ sim iā tsin khuìnn-ua̍h

十一月算來是冬節
tsa̍p-it–gue̍h sǹg lâi sī tang-tseh
手來挲圓心怨慼
tshiú lâi so-înn sim uàn-tsheh
自嘆孤單囝又細
tsū thàn koo-tuann kiánn iū sè
目屎又滴落地
ba̍k-sái iū tih lo̍h-tē
對囝句句講訓話
tuì kiánn kù-kù kóng hùn-uē
勸伊認真來讀冊
khǹg i jīn-tsin lâi tha̍k-tsheh
管伊透風落霜雪
kuán i thàu-hong lo̍h-sng-seh
有立志成功無問題
ū li̍p-tsì sîng-kong bô būn-tê

十二月算來過年關
tsa̍p-jī–gue̍h sǹg lâi kuè-nî-kuan
柴空米盡心操煩
tshâ khang bí tsīn sim tshiau-huân
遵守婦道心袂亂
tsun-siú hū-tō sim buē luān
忍寒枵也甘願
jím kuânn-iau iā kam-guān
雪梅仔心內有打算
Suat-muî-á sim-lāi ū tánn-suàn
教囝做人愛正端
kà-kiánn tsuè-lâng ài tsiànn-tuan
為非做歹萬人怨
uī-hui tsuè-pháinn bān-lâng uàn
做好事名聲萬世傳
tsuè hó-sū miâ-siann bān-sè thuân

您可能也會喜歡…

跳至工具列