紅線情
《紅線情》Âng-suànn Tsîng
甲子慧Kah-tsí Huī
王中平Ông Tiong-pîng
—————————————–
女)
你講咱的情
lí kóng lán ê tsîng
是天註定
sī thinn tsù-tiānn
就親像鴛鴦
tiō tshin-tshiūnn uan-iunn
黏相倚
liâm sio-uá
我若是箸
guá nā-sī tī
你甘願做碗
lí kam-guān tsuè uánn
食好食䆀
tsia̍h hó tsia̍h bái
有你才有我
ū lí tsiah ū guá
男)
你講阮若老
lí kóng gún nā lāu
嘛袂棄嫌
mā buē khì-hiâm
永遠來陪伴
íng-uán lâi puê-phuānn
袂孤單
buē koo-tuann
囝兒隨緣
kiánn-jî suî-iân
毋免相計較
m̄-bián sio kè-kàu
艱苦快活
kan-khóo khuìnn-ua̍h
有你才重要
ū lí tsiah tiōng-iàu
女)
紅線共你我
âng-suànn kā lí guá
牽做一家口
khan tsuè tsi̍t-ke-kháu
歡喜艱苦
huann-hí kan-khóo
已經決定陪你到老
í-king kuat-tīng puê lí kàu lāu
人生海海
jîn-sing hái-hái
嘛已經看透
mā í-king khuànn-thàu
有你照顧
ū lí tsiàu-kòo
幸福才留會牢
hīng-hok tsiah lâu ē tiâu
男)
紅線共你我
âng-suànn kā lí guá
心肝縛相倚
sim-kuann pa̍k sio-uá
少年到老
siàu-liân kàu lāu
願意牽你行到最後
guān-ì khan lí kiânn kàu tsuè-āu
我若先走
guá nā sing tsáu
毋通目屎流
m̄-thang ba̍k-sái lâu
合)
希望紅線
hi-bāng âng-suànn
共咱牽到後世人
kā lán khan kàu āu-sì-lâng