寂寞探戈

《寂寞探戈》Tsi̍k-bo̍k Thàng-gòo

白冰冰Pe̍h Ping-ping

——————————————

秋雨

tshiu-hōo

沃甲阮心亂慒慒

ak kah gún sim luān-tso-tso

苦楚

khóo-tshóo

冷暖的感情無奈何

líng-luán ê kám-tsîng bô-nāi-hô

花落

hue lo̍h

美麗的青春

bí-lē ê tshing-tshun

等到花離葉

tán-kàu hue lî hio̍h

阮的心

gún ê sim

阮的情

gún ê tsîng

無人倚靠

bô-lâng uá-khò

跳著寂寞探戈

thiàu tio̍h tsi̍k-bo̍k thàng-gòo

將咱的過去

tsiong lán ê kuè-khì

趕出阮心中

kuánn tshut gún sim-tiong

從今以後

tsiông-kin í-āu

袂閣綴你跤步

buē koh tuè lí kha-pōo

跳著寂寞探戈

thiàu tio̍h tsi̍k-bo̍k thàng-gòo

阮家己疼惜

gún ka-kī thiànn-sioh

心內面的傷

sim lāi-bīn ê siong

從此對你的思慕

tsiông-tshú tuì lí ê su-bōo

到遮結束

kàu tsia kiat-sok

您可能也會喜歡…

跳至工具列