秋風孤影
《秋風孤影》Tshiu-hong Koo-iánn
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
無意中來看見
bô-ì-tiong lâi khuànn-kìnn
落葉在窗邊
lo̍h-hio̍h tsāi thang-pinn
才知影原來是秋天
tsiah tsai-iánn guân-lâi sī tshiu-thinn
你講你愛秋天
lí kóng lí ài tshiu-thinn
尤其落葉時
iû-kî lo̍h hio̍h sî
是兩人值得紀念的日子
sī nn̄g-lâng ta̍t-tit kì-liām ê ji̍t-tsí
一段美麗過去
tsi̍t-tuānn bí-lē kuè-khì
予阮快樂
hōo gún khuài-lo̍k
予阮感心
hōo gún kám-sim
當做這个世間
tòng-tsuè tsit ê sè-kan
只有我佮你
tsí-ū guá kah lí
無奈落葉離枝
bô-nāi lo̍h-hio̍h lî ki
如今紀念
jû-kim kì-liām
為著啥物
uī-tio̍h siánn-mih
憂愁的秋
iu-tshiû ê tshiu
只有加添阮傷悲
tsí-ū ka-thiam gún siong-pi
可愛可恨可憐的人
khó-ài khó-hūn khó-liân ê lâng
秋風秋葉
tshiu-hong tshiu-hio̍h
秋雨的夢
tshiu-hōo ê bāng
為情為愛
uī tsîng uī ài
為你思戀為你茫
uī lí su-luân uī lí bâng
可愛可恨可憐的人
khó-ài khó-hūn khó-liân ê lâng
怨天怨地
uàn thinn uàn tē
怨夢成空
uàn bāng sîng khang
只有秋風孤影
tsí-ū tshiu-hong koo-iánn
陪阮空思戀
puê gún khang su-luân
—
感情的秋天
kám-tsîng ê tshiu-thinn
已經是無希望
í-king sī bô hi-bāng
秋後的年冬
tshiu āu ê nî-tang
猶原目箍紅
iu-guân ba̍k-khoo âng