戇戇仔笑
《戇戇仔笑》Gōng-gōng-á Tshiò
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
一陣港邊的風
tsi̍t-tsūn káng-pinn ê hong
吹亂了一切
tshue luān liáu it-tshè
滿面春風的心情
muá-bīn tshun-hong ê sim-tsîng
變甲遮狼狽
piàn kah tsiah liông-puē
一句對不住
tsi̍t-kù tuì-put-tsū
一句真歹勢
tsi̍t-kù tsin-pháinn-sè
戀夢隨風吹落地
luân-bāng suî hong tshue lo̍h-tē
想起港邊的風
siūnn-khí káng-pinn ê hong
無顧阮一切
bô kòo gún it-tshè
日夜思念的美夢
ji̍t-iā su-liām ê bí-bāng
變成紙風吹
piàn-sîng tsuá-hong-tshue
一句對不住
tsi̍t-kù tuì-put-tsū
一句真歹勢
tsi̍t-kù tsin pháinn-sè
才知
tsiah tsai
你的心肝別人的
lí ê sim-kuann pa̍t-lâng ê
戇戇仔笑
gōng-gōng-á tshiò
戇戇仔笑
gōng-gōng-á tshiò
咱猶是朋友
lán iáu-sī pîng-iú
你講著毋著
lí kóng tio̍h m̄-tio̍h
伊一定比我較溫柔
i it-tīng pí guá khah un-jiû
比我對你閣較好
pí guá tuì lí koh-khah hó
戇戇仔笑
gōng-gōng-á tshiò
戇戇仔笑
gōng-gōng-á tshiò
咱猶是朋友
lán iáu-sī pîng-iú
你講好毋好
lí kóng hó m̄-hó
你一定會快樂
lí it-tīng ē khuài-lo̍k
你一定會幸福
lí it-tīng ē hīng-hok
著毋著
tio̍h m̄-tio̍h
著毋著
tio̍h m̄-tio̍h