逐家攏佇遮
https://www.youtube.com/watch?v=0ShApa6O-no&fbclid=IwAR1f8sPIqYPyTAuVxcgyz20W8bpCWCeh1SOU3KI9AzM3nC0tSTMnJBzX4NQ
《逐家攏佇遮》Ta̍k-ke Lóng Tī Tsia
方瑞娥Png Suī-ngôo
高向鵬Ko Hiòng-phîng
——————————————
男)
朋友你為按怎
pîng-iú lí uī-án-tsuánn
目眉黏遐倚
ba̍k-bâi liâm hiah uá
女)
心事咱著講出來聽
sim-sū lán tio̍h kóng tshut-lâi thiann
心情放予闊
sim-tsîng pàng hōo khuah
男)
酒杯捀予伊倚
tsiú-pue phâng hōo-i uá
歌唱予大聲
kua tshiùnn hōo tuā-siann
女)
世間無彼號
sè-kan bô hit-lō
袂當解決的事件
buē-tàng kái-kuat ê sū-kiānn
男)
袂成功
buē sîng-kong
就毋通怨運命
tiō m̄-thang uàn ūn-miā
女)
菜脯根仔三頓食
tshài-póo kin-á sann-tǹg tsia̍h
人生較苦也毋驚
jîn-sing khah khóo iā m̄-kiann
男)
逐家攏佇遮
ta̍k-ke lóng tī tsia
傷心放予天地外
siong-sim pàng hōo thinn-tē guā
女)
一切靠咱家己認真拚
it-tshè khò lán ka-tī jīn-tsin piànn
男)
逐家攏佇遮
ta̍k-ke lóng tī tsia
自從細漢做伙大
tsū-tsiông sè-hàn tsò-hué tuā
女)
才有機會講心聲
tsiah ū ki-huē kóng sim-siann
今夜會當坐遮倚
kim-iā ē-tàng tsē tsiah uá
男)
來來來
lâi lâi lâi
捀起來
phâng–khí-lâi
捀起來這杯酒
phâng khí-lâi tsit pue tsiú
女)
祝福你我
tsiok-hok lí guá
男)
永遠會快活
íng-uán ē khuìnn-ua̍h
合)
予焦
hōo ta