桃花望春期
《桃花望春期》Thô-hue Bāng Tshun-kî
方瑞娥Png Suī-ngôo
——————————————
心痛苦
sim thòng-khóo
是為著你
sī uī-tio̍h lí
當初時是你來觸纏
tong-tshoo-sî sī lí lâi tak-tînn
感情雖然有苦甜
kám-tsîng sui-jiân ū khóo-tinn
總是為你犧牲遮濟年
tsóng-sī uī lí hi-sing tsiah tsuē nî
啊~人生若海波浪
ah~ jîn-sing ná hái-pho-lōng
有時落有時起
ū-sî lo̍h ū-sî khí
命運的主宰靠自己
miā-ūn ê tsú-tsáinn khò tsū-kí
傷心流淚無志氣
siong-sim liû-luī bô tsì-khì
撥開烏陰天
puah-khui oo-im-thinn
忍耐春天時
jím-nāi tshun-thinn sî
花開好芳味
hue khui hó phang-bī
正是桃花望春期
tsiànn-sī thô-hue bāng tshun-kî
心憂悶
sim iu-būn
是為著你
sī uī-tio̍h lí
純情花蕊被你來創治
sûn-tsîng hue-luí pī lí lâi tshòng-tī
花開花謝有定時
hue khui hue siā ū tīng-sî
不該為你犧牲遮濟年
put-kai uī lí hi-sing tsiah tsuē nî
啊~人生若海波浪
ah~ jîn-sing ná hái-pho-lōng
有時落有時起
ū-sî lo̍h ū-sî khí
命運的主宰靠自己
miā-ūn ê tsú-tsáinn khò tsū-kí
傷心流淚無志氣
siong-sim liû-luī bô tsì-khì
撥開烏陰天
puah-khui oo-im-thinn
忍耐春天時
jím-nāi tshun-thinn sî
花開好芳味
hue khui hó phang-bī
正是桃花望春期
tsiànn-sī thô-hue bāng tshun-kî