無人來愛我
《無人來愛我》Bô-lâng Lâi Ài Guá
朱約信 Tsu Iok-sìn (豬頭皮Ti-thâu-phuê)
女聲:Suyang
——————————————
沒人來愛我 (按呢喔)
méirén lái ài wǒ (án-ne–ooh)
一個都沒有 (可憐喔)
yīge dōu méiyǒu (khó-liân–ooh)
沒有男朋友 (生了傷䆀喔)
méiyǒu nánpéngyǒu(senn liáu siunn bái–ooh)
沒有女朋友 (遮悽慘喔)
méiyǒu nǚpéngyǒu (tsiah tshi-tshám–ooh)
誰人來愛我 (我啦 我啦)
shuírén lái ài wǒ (guá–lah guá–lah)
一個就足夠 (敢有夠)
yīge jiù zúgòu (kám ū-kàu?)
隨便愛愛我 (凊彩就好喔)
suíbiàn ài ài wǒ (tshìn-tshái tō hó–ooh)
我要的不多 (一日三改啦)
wǒ yào de bù duō (tsi̍t-ji̍t sann-kái–lah)
—
酒醉的探戈
tsiú-tsuì ê thàn-gòo
酒醉的曼波
tsiú-tsuì ê bàn-pooh
酒醉的赤赤
tsiú-tsuì ê tshiah-tshiah
啥人來愛我
siánn-lâng lâi ài guá
我酒就一喙啉予焦
guá tsiú tō tsi̍t-tshuì lim hōo ta
請你來愛我
tshiánn lí lâi ài guá
請你來疼我
tshiánn lí lâi thiànn guá
請你來惜我
tshiánn lí lâi sioh guá
無人來愛我
bô-lâng lâi ài guá
我愈啉就心愈疼
guá jú lim tō sim jú thiànn
酒醉的赤赤
tsiú-tsuì ê tshiah-tshiah
酒醉的倫巴
tsiú-tsuì ê lùn-pah
酒醉的森巴
tsiú-tsuì ê sàm-pah
啥人來愛我
siánn-lâng lâi ài guá
我酒嘛著一喙啉予焦
guá tsiú mā tio̍h tsi̍t-tshuì lim hōo ta
請你來愛我
tshiánn lí lâi ài guá
請你來疼我
tshiánn lí lâi thiànn guá
請你來惜我
tshiánn lí lâi sioh guá
無人來愛我
bô-lâng lâi ài guá
我愈啉就心愈疼
guá jú lim tō sim jú thiànn
愈啉就心愈疼
jú lim tō sim jú thiànn
愈啉心愈疼
jú lim sim jú thiànn
就心愈疼
tō sim jú thiànn
心愈疼
sim jú thiànn
愈疼
jú thiànn
疼
thiànn