一碗貯袂滿的米
《一碗貯袂滿的米》Tsi̍t-uánn Té Bē Muá ê Bí
合唱ha̍p-tshiùnn
——————————————
你講啥物
lí kóng siánn-mih
你講啥物
lí kóng siánn-mih
你講啥物仝款攏是天皇的子民
lí kóng siánn-mih kāng-khuán lóng-sī thian-hông ê tsú-bîn
敢講這是
kám-kóng tse sī
敢講這是
kám-kóng tse sī
敢講這就是
kám-kóng tse tiō-sī
帝國英明的統治
tè-kok ing-bîng ê thóng-tī
天公伯仔
thinn-kong-peh–á
天公伯仔
thinn-kong-peh–á
你敢無聽著
lí kám bô thiann-tio̍h
百姓的怨氣
peh-sènn ê uàn-khì
無公平
bô kong-pînn
無公平
bô kong-pînn
世間無公平
sè-kan bô kong-pînn
無希望的日子
bô hi-bāng ê ji̍t-tsí
消磨趁食人的志氣
siau-môo thàn-tsia̍h-lâng ê tsì-khì
一碗貯袂滿的米
tsi̍t-uánn té buē buán ê bí
無公平
bô kong-pînn
叫人按怎活落去
kiò lâng án-tsuánn ua̍h–lo̍h-khì
一碗貯袂滿的米
tsi̍t-uánn té buē buán ê bí
叫人按怎活落去
kiò lâng án-tsuánn ua̍h–lo̍h-khì