拜託月娘揣頭路

《拜託月娘揣頭路》Pài-thok Gue̍h-niû Tshuē Thâu-lōo
文鶯Bûn-ing
——————————————
↓↓—(口白)—↓↓
媽媽
má-mah
我不忍心看著你
guá put-jím-sim khuànn-tio̍h lí
每日操煩佇咧做工課
muí-ji̍t tshau-huân tī-leh tsuè khang-khè
我想欲佮朋友
guá siūnn-beh kah pîng-iú
來去都市揣頭路
lâi-khì too-tshī tshē-thâu-lōo
若有趁錢
nā ū thàn-tsînn
我一定會寄倒轉來予你
guá it-tīng ē kià tò-tńg–lâi hōo lí
媽媽
má-mah
請你放心
tshiánn lí hòng-sim
再會
tsài-huē
↑↑—(口白)—↑↑

大家倚在車窗邊
tāi-ke uá tsāi tshia-thang pinn
心稀微
sim hi-bî
越頭看見阮的鄉里
ua̍t-thâu khuànn-kìnn gún ê hiunn-lí
心哀悲
sim ai-pi
今夜欲離開家鄉
kim-iā bueh lī-khui ka-hiong
出外去趁錢
tshut-guā khì thàn-tsînn
是為著環境所致
sī uī-tio̍h khuân-kíng sóo-tì
不得已
put-tik-í

媽媽你也毋免掛意
má-mah lí iā m̄-bián khuà-ì
阮大家會家己注意
gún tāi-ke ē ka-kī tsù-ì
可愛的故鄉唷
khó-ài ê kòo-hiong–iooh
再會啦
tsài-huē–lah
媽媽
má-mah
再會啦
tsài-huē–lah

↓↓—(口白)—↓↓
阮逐家來到異鄉的城市
gún ta̍k-ke lâi-kàu ī-hiong ê siânn-tshī
揣來揣去
tshē lâi tshuē khì
曷揣無半个熟似的人
ia̍h bô puànn-ê si̍k-sāi ê lâng
阮有一位親情
gún ū tsi̍t-uī tshin-tsiânn
叫做阿良嬸仔
kiò-tsò A-liông-tsím–á
曷毋知搬對佗位去
ia̍h m̄-tsai puann tuì tó-uī khì
黃昏的異鄉
hông-hun ê ī-hiong
予阮感覺
hōo gún kám-kak
無限的稀微
bô-hān ê hi-bî


媽媽
má-mah
↑↑—(口白)—↑↑

大家來到他鄉里
tāi-ke lâi-kàu thann-hiunn-lí
心稀微
sim hi-bî
揣來揣去
tshē lâi tshē khì
攏無熟似
lóng bô si̍k-sāi
心哀悲
sim ai-pi
阮今仔日踮在他鄉
gún kia̋nn-ji̍t tiàm-tsāi thann-hiong
怎樣活落去
tsánn-iūnn ua̍h–lo̍h-khì
啥人會同情阮
siánn-lâng ē tông-tsîng gún
是出外人
sī tshut-guā-lâng
揣頭路也無遐容易
tshē-thâu-lōo iā bô hiah iông-ī
毋知欲按怎樣才好
m̄-tsai beh án-tsánn-iūnn tsiah hó
天頂的月娘唷
thinn-tíng ê ge̍h-niû–iooh
拜託你
pài-thok lí
替阮揣頭路
thè gún tshē-thâu-lōo

↓↓—(口白)—↓↓
阮正佇咧困難的時候
gún tsiànn tī-leh khùn-lân ê sî-hāu
遇著一个好心的老阿伯
gū-tio̍h tsi̍t-ê hó-sim ê lāu-a-peh
伊同情阮是出外人
i tông-tsîng gún sī tshut-guā-lâng
講欲替阮介紹
kóng beh thuè gún kài-siāu
去織布工廠
khì tsit-pòo kang-tshiúnn
做女工
tsuè lú-kang
媽媽
má-mah
我一定欲認真拍拚
guá it-tīng beh jīn-tsin phah-piànn
若會成功
nā ē sîng-kong
我會倒轉去
guá ē tò-tńg-khì
你的身軀邊啦
lí ê sin-khu-pinn–lah
↑↑—(口白)—↑↑

遇著一个老阿伯真好心
gū-tio̍h tsi̍t-ê lāu-a-peh tsin hó-sim
講欲替阮介紹
kóng beh thè gún kài-siāu
大家有頭路
tāi-ke ū thâu-lōo
予阮的心內歡喜
hōo gún ê sim-lāi huann-hí
暗暗流珠淚
àm-àm lâu tsu-luī
世間也有像這款好心人
sè-kan iā ū tshiūnn tsit khuán hó-sim-lâng
大家著愛認真拍拚
tāi-ke tio̍h-ài jīn-tsin phah-piànn
毋通來辜負著別人
m̄-thang lâi koo-hū tio̍h pa̍t-lâng
故鄉的媽媽唷
kòo-hiong ê má-mah–iooh
有一日
ū-tsi̍t-ji̍t
阮會倒轉去
gún ē tò-tńg–khì

您可能也會喜歡…

跳至工具列