最後之夜

《最後之夜》Tsuè-āu tsi Iā

文夏Bûn-hā

——————————————

你呢

lí–neh

你敢會想著咱兩人

lí kám ē siūnn-tio̍h lán nn̄g-lâng

為著愛情被人所害

uī-tio̍h ài-tsîng pī-lâng sóo hāi

講欲來離開

kóng beh lâi lī-khui

你怎樣悲傷也無用

lí tsuánn-iūnn pi-siong iā bô īng

春夢是不回來

tshun-bāng sī put huê-lâi

好啦

hó–lah

親像樹葉

tshin-tshiūnn tshiū-hio̍h

親像秋天樹葉

tshin-tshiūnn tshiu-thinn tshiū-hio̍h

隨風吹落地

suî hong tshue lo̍h-tē

彼暗是我佮你的

hit-àm sī guá kah lí ê

最後的暗暝啦

tsuè-āu ê àm-mî–lah

你呢

lí–neh

你敢會想著咱兩人

lí kám ē siūnn-tio̍h lán nn̄g-lâng

無言無句做陣行到

bô-giân-bô-kù tsuè-tīn kiânn kàu

河邊的時陣

hô-pinn ê sî-tsūn

看見著雙雙的人影

khuànn-kìnn tio̍h siang-siang ê lâng-iánn

又想起初戀時

iū siūnn-khí tshoo-luân sî

好啦

hó–lah

做陣唸歌

tsuè-tīn liām-kua

做陣大聲唸歌

tsuè-tīn tuā-siann liām-kua

提出著勇氣

the̍h tshut tio̍h ióng-khì

彼條是我佮你的

hit tiâu sī guá kah lí ê

懷念的小路啦

huâi-liām ê sió-lōo–lah

你呢

lí–neh

你敢會想著咱兩人

lí kám ē siūnn-tio̍h lán nn̄g-lâng

過頭悲傷

kè-thâu pi-siong

過頭傷心

kè-thâu siong-sim

煞來分袂離

suah lâi hun bē-lī

這夜若過了

tsit iā nā kuè-liáu

明日的你我是生份人

bîng-ji̍t ê lí guá sī sinn-hūn-lâng

好啦

hó–lah

看破一切

khuànn-phuà it-tshè

看破世間一切

khuànn-phuà sè-kan it-tshè

隨人活落去

suî-lâng ua̍h–lo̍h-khì

這就是我佮你的

tse tsiū-sī guá kah lí ê

最後的暗暝啦

tsuè-āu ê àm-mî–lah

您可能也會喜歡…

跳至工具列