閃酒第一名
《閃酒第一名》Siám-tsiú Tē-it-miâ
七郎 Tshit-lông
——————————————
做生理一定愛盤撋
tsuè-sing-lí it-tīng ài puânn-nuá
人面才會闊
lâng-bīn tsiah-ē khuah
用燒酒來跋瑪摺
iōng sio-tsiú lâi pua̍h má-tsih
三分醉較好推撨
sann-hun tsuì khah hó tshui-tshiâu
偏偏我的酒量䆀
phian-phian guá ê tsiú-liōng bái
逐工啉甲身體䆀
ta̍k-kang lim kah sin-thé bái
燒酒若欲攏乾杯喔
sio-tsiú nā beh lóng kan-pue–ooh
連鞭就扛去埋
liâm-mi tiō kng khì tâi
每改酒醉
muí kái tsiú-tsuì
攏固定人欸
lóng kòo-tīng lâng–eh
煞場閣咧?馬桶
suah-tiûnn koh teh mooh bé-tháng
為著一時的歡喜
uī-tio̍h tsi̍t-sî ê huann-hí
啉甲強欲假死
lim kah kiōng-beh ké-sí
如今mài-kuh我顧牢牢
jû-kim mài-kuh guá kòo tiâu-tiâu
閃酒我第一名
siám-tsiú guá tē-it-miâ
厝內猶有某咧等
tshù-lāi iáu-ū bóo teh tán
若逐工軟跤
nā ta̍k-kang nńg-kha
翁著愛換人
ang tio̍h-ài uānn lâng