落葉歸根

《落葉歸根》Lo̍h-hio̍h Kui-kin
七郎 Tshit-lông
——————————————
啥人無想
siánn-lâng bô siūnn
平靜過日子
pîng-tsīng kuè ji̍t-tsí
啥人願意流浪
siánn-lâng guān-ì liû-lōng
受盡酸苦味
siū tsīn sng-khóo bī

做著男兒
tsuè tio̍h lâm-jî
拍拚去趁錢
phah-piànn khì thàn-tsînn
若有困難
nā ū khùn-lân
著愛勇敢來堅持
tio̍h-ài ióng-kám lâi kian-tshî

將滿腹
tsiong muá-pak
鄉愁佮相思
hiong-tshiû kah siunn-si
拜託著
pài-thok tio̍h
月娘天星
gue̍h-niû thinn-tshinn
傳予爸母佮愛人
thuân hōo pē-bú kah ài-jîn
請保重
tshiánn pó-tiōng
毋免掛意
m̄-bián kuà-ì

離鄉多年
lî-hiong to-nî
真想倒轉去
tsin siūnn tò-tńg–khì
厝內溫暖
tshù-lāi un-luán
阮是毋敢放袂記
gún sī m̄-kánn pàng-buē-kì

秋風吹起
tshiu-hong tshue khí
落葉歸根時
lo̍h-hio̍h kui-kin sî
落葉歸根
lo̍h-hio̍h kui-kin
就是做人的道理
tiō-sī tsuè-lâng ê tō-lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列