痴情的少女

《痴情的少女》Tshi-tsîng ê Siàu-lú

尤君Iû Kun

——————————————

一旦已經付出去的情義

it-tàn í-king hù tshut-khì ê tsîng-gī

何必閣講起

hô-pit koh kóng-khí

只要對方

tsí-iàu tuì-hong

會了解阮心理

ē liáu-kái gún sim-lí

犧牲也願意

hi-sing iā guān-ì

準做你是假情意

tsún-tsò lí sī ké tsîng-kì

只要你時常

tsí-iàu lí sî-siông

對我面前展甘甜

tuì guá bīn-tsîng tián kam-tinn

若是分開時

nā-sī hun-khui sî

猶原也會永遠思念你

iu-guân iā ē íng-uán su-liām lí

一旦將著少女的純情心

it-tàn tsiong tio̍h siàu-lú ê sûn-tsîng sim

規粒獻予你

kui lia̍p hiàn hōo lí

就是以後阮終身的代誌

tsiū-sī í-āu gún tsiong-sin ê tāi-tsì

全心欲靠你

tsuân-sim beh khò lí

你若愛花無愛枝

lí nā ài hue bô-ài ki

只要你有心

tsí-iàu lí ū-sim

愛惜阮的青春期

ài-sioh gún ê tshing-tshun-kî

就是無團圓

tsiū-sī bô thuân-înn

我也一生永遠會愛你

guá iā it-sing íng-uán ē ài lí

一旦已經無愛惜咱情義

it-tàn í-king bô ài-sioh lán tsîng-gī

將我欲遠離

tsiong guá beh uán-lî

只要會當將雙人的甜蜜

tsí-iàu ē-tàng tsiong siang-lâng ê tinn-bi̍t

抱在你心裡

phō tsāi lí sim-lí

分開你若是故意

hun-khui lí nā-sī kòo-ì

我也欲當做

guá iā beh tòng-tsò

你是被迫不得已

lí sī pī-pik put-tik-í

求神勸解你

kiû sîn khǹg-kái lí

希望會當早日轉心意

hi-bāng ē-tàng tsá-ji̍t tsuán sim-ì

您可能也會喜歡…

跳至工具列