感情無地寄

《感情無地寄》Kám-tsîng Bô-tè Kià
尤姿涵Iû Tsu-hâm
——————————————
看著你離開的背影
khuànn-tio̍h lí lī-khui ê puē-iánn
心肝內
sim-kuann-lāi
暗暗叫你的名
àm-àm kiò lí ê miâ
你一步一步行
lí tsi̍t-pōo-tsi̍t-pōo kiânn
我一陣一陣疼
guá tsi̍t-tsūn-tsi̍t-tsūn thiànn
你恬恬行出阮的性命
lí tiām-tiām kiânn tshut gún ê sìnn-miā

當初的咒誓
tong-tshoo ê tsiù-tsuā
變成一張空白紙
piàn-sîng tsi̍t-tiunn khàng-pe̍h tsuá
無通寫
bô-thang siá
無地寄
bô-tè kià
真情的對待
tsin-tsîng ê tuì-thāi
你用無情佮我換
lí iōng bô-tsîng kah guá uānn
上戇的人
siōng gōng ê lâng
就是我
tiō-sī guá

您可能也會喜歡…

跳至工具列