勇敢的戀愛

《勇敢的戀愛》Ióng-kám ê Luân-ài

尤華Iû-huâ(劉素娥Lâu Sòo-ngôo)

——————————————

古早的小姑娘叫千金

kóo-tsá ê sió-koo-niû kiò tshian-kim

現代的小姑娘叫小姐

hiān-tāi ê sió-koo-niû kiò xiǎojiě

古早的時代

kóo-tsá ê sî-tāi

談情袂自由

tâm-tsîng bē tsū-iû

現代的戀愛

hiān-tāi ê luân-ài

配合著時代

phuè-ha̍p tio̍h sî-tāi

可惜媽媽袂理解

khó-sioh má-mah buē lí-kái

反對戀愛老古怪

huán-tuì luân-ài lāu-kóo-kuài

阮心內獨獨在意愛的

gún sim-lāi to̍k-to̍k tsāi ì-ài ê

彼个飄撇賣麵的阿財

hit ê phiau-phiat buē-mī ê A-tsâi

媽媽來阻礙

má-mah lâi tsóo-gāi

媽媽來迫著我

má-mah lâi pik tio̍h guá

著愛嫁

tio̍h-ài kè

媽媽來迫著我

má-mah lâi pik tio̍h guá

著愛嫁隔壁彼个

tio̍h-ài kè keh-piah hit ê

有錢的阿伯

ū-tsînn ê a-peh

貪人的錢財

tham lâng ê tsînn-tsâi

實在不應該

si̍t-tsāi put ìng-kai

可惜媽媽袂理解

khó-sioh má-mah buē lí-kái

無想囝兒的將來

bô siūnn kiánn-jî ê tsiong-lâi

阮心內獨獨在意愛的

gún sim-lāi to̍k-to̍k tsāi ì-ài ê

彼个飄撇賣麵的阿財

hit ê phiau-phiat buē-mī ê A-tsâi

媽媽來阻礙

má-mah lâi tsóo-gāi

錢銀新臺票

tsînn-gûn sin-tâi-phiò

阮無愛

gún bô-ài

坐汽車蹛洋樓

tsē khì-tshia tuà iûnn-lâu

阮無愛

gún bô-ài

甘願嫁予有情的男兒

kam-guān kè hōo ū-tsîng ê lâm-jî

勇敢的戀愛

ióng-kám ê luân-ài

才有好翁婿

tsiah ū hó ang-sài

希望媽媽愛理解

hi-bāng má-mah ài lí-kái

錢銀害人阮無愛

tsînn-gûn hāi lâng gún bô-ài

阮心內獨獨在意愛的

gún sim-lāi to̍k-to̍k tsāi ì-ài ê

彼个飄撇賣麵的阿財

hit ê phiau-phiat buē-mī ê A-tsâi

媽媽來阻礙

má-mah lâi tsóo-gāi

您可能也會喜歡…

跳至工具列