勇敢的戀愛
《勇敢的戀愛》Ióng-kám ê Luân-ài
尤華Iû-huâ(劉素娥Lâu Sòo-ngôo)
——————————————
古早的小姑娘叫千金
kóo-tsá ê sió-koo-niû kiò tshian-kim
現代的小姑娘叫小姐
hiān-tāi ê sió-koo-niû kiò xiǎojiě
古早的時代
kóo-tsá ê sî-tāi
談情袂自由
tâm-tsîng bē tsū-iû
現代的戀愛
hiān-tāi ê luân-ài
配合著時代
phuè-ha̍p tio̍h sî-tāi
可惜媽媽袂理解
khó-sioh má-mah buē lí-kái
反對戀愛老古怪
huán-tuì luân-ài lāu-kóo-kuài
阮心內獨獨在意愛的
gún sim-lāi to̍k-to̍k tsāi ì-ài ê
彼个飄撇賣麵的阿財
hit ê phiau-phiat buē-mī ê A-tsâi
媽媽來阻礙
má-mah lâi tsóo-gāi
媽媽來迫著我
má-mah lâi pik tio̍h guá
著愛嫁
tio̍h-ài kè
媽媽來迫著我
má-mah lâi pik tio̍h guá
著愛嫁隔壁彼个
tio̍h-ài kè keh-piah hit ê
有錢的阿伯
ū-tsînn ê a-peh
貪人的錢財
tham lâng ê tsînn-tsâi
實在不應該
si̍t-tsāi put ìng-kai
可惜媽媽袂理解
khó-sioh má-mah buē lí-kái
無想囝兒的將來
bô siūnn kiánn-jî ê tsiong-lâi
阮心內獨獨在意愛的
gún sim-lāi to̍k-to̍k tsāi ì-ài ê
彼个飄撇賣麵的阿財
hit ê phiau-phiat buē-mī ê A-tsâi
媽媽來阻礙
má-mah lâi tsóo-gāi
錢銀新臺票
tsînn-gûn sin-tâi-phiò
阮無愛
gún bô-ài
坐汽車蹛洋樓
tsē khì-tshia tuà iûnn-lâu
阮無愛
gún bô-ài
甘願嫁予有情的男兒
kam-guān kè hōo ū-tsîng ê lâm-jî
勇敢的戀愛
ióng-kám ê luân-ài
才有好翁婿
tsiah ū hó ang-sài
希望媽媽愛理解
hi-bāng má-mah ài lí-kái
錢銀害人阮無愛
tsînn-gûn hāi lâng gún bô-ài
阮心內獨獨在意愛的
gún sim-lāi to̍k-to̍k tsāi ì-ài ê
彼个飄撇賣麵的阿財
hit ê phiau-phiat buē-mī ê A-tsâi
媽媽來阻礙
má-mah lâi tsóo-gāi