如果有一天大自然不見了 作者 邱詩芸

如果有一天

世界變得黑暗

月亮變得孤單

我也將留在黑暗中 摸索

如果有一天月亮不見了

世界會失去光芒

太陽會失去同伴

我也將留在孤獨裡 哭泣

如果有一天藍天不見了

雲兒沒有家可歸去

鳥兒沒地方可飛行

我也將在迷霧中 獨行

若這世上失去了任何一樣

大地將會無法生存

我將會無法徜徉在這美麗的大地

[@more@]

作者: 沈欣文

The risk of love is loss, and the price of loss is grief ── But the pain of grief Is only a shadow When compared with the pain Of never risking love. 直譯成中文是: 愛的風險是失去,失去的風險是悲傷── 然而悲傷所帶來的痛苦, 跟從未冒險去愛 所帶來的痛苦相較, 只不過是幻影。