山居秋瞑 王維
空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
[@more@]
語譯:
這座空山在剛才下完雨後,傍晚時分已是一片秋意了。
明月在松樹林間映照著,清澈的泉水,在石上潺潺的流
著。竹林裡發出想生的當兒,洗衣的女子都回家去了。
蓮葉在晃動著,因為漁人放舟從事夜釣。春天的芳草雖
已不能看見,但這裡的秋景優美,閒遊的公子王孫儘可
逗留在此啊!
山居秋瞑 王維
空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
[@more@]
語譯:
這座空山在剛才下完雨後,傍晚時分已是一片秋意了。
明月在松樹林間映照著,清澈的泉水,在石上潺潺的流
著。竹林裡發出想生的當兒,洗衣的女子都回家去了。
蓮葉在晃動著,因為漁人放舟從事夜釣。春天的芳草雖
已不能看見,但這裡的秋景優美,閒遊的公子王孫儘可
逗留在此啊!