再怎麼忙,照例我去看看bbs的棒球版。原本只是一個題目是「我是個棒球迷 我不看中國時報」的po文,我越看越氣!

[@more@]

我來簡單地說一下,發生了什麼事。

中國時報的大記者「吳清和」先生,翻譯了一篇外電的報導,但是卻在文中私自加入了一段「原文中沒有的內容」,簡單的說就是『捏造新聞』。

我靠!記者捏造新聞外就很大條了,當事者竟不理採,人家都踢館到你的blog去了,沒關係!人家po文,你刪文!

這中間也有人mail到中國時報,但是該報到目前為止,竟是不理不採。這樣縱容該報的記者,或許以後你看到「布希討客兄」的新聞出現在該報,你都不需要驚訝。你還要這樣的報紙嗎?可以的話,努力地連出去讓大家知道有這樣的記者,給報社一點壓力,來重視、處理這件事,或許以後我們的新聞從業人員就不敢亂來了。

———————————————-

from acetsai@kkcity.com.tw

事件源頭: 台灣野球網

http://www.baseballtaiwan.net/forum/viewtopic.php?p=1230

CCLu的Blog

http://cclu.blogspot.com/

寫了三篇對於吳清和先生的批評

"I’m a Free Blogger, I Don’t Read China Times"

http://cclu.blogspot.com/2005/11/im-free-blogger-i-dont-read-china.html


"Zero Tolerance"

"What’s Worse Than an Armchair Psychoanalyst?"

最後修改日期: 2 11 月 2005

作者