假如羅丹到花蓮來 ◎張繼琳
假如羅丹到花蓮來 我想他一定愛極這地方了
他肯定願意留下巨大石雕 讓情侶們
倚在他的作品背後 熱情擁吻
於是他對我說的一長串法語
我便擅自將它翻譯成:
「這地方到處是美麗的石頭 而石頭裡面
呼之欲出的 都藏了一位年輕奔放的卡蜜兒或
不曾中斷沉思的沉思者……」
假如羅丹到花蓮來 我請他吃我們米食──麻糬
他疑問:「這沾了大理石粉的鵝卵石
抑或是粉撲,真的可以吃嗎?」
隨後我將帶他到海邊 看海水雕刻海岸
見識在深夜裡桌几的燈光
皆藉由花蓮 滿天星光的發電
假如羅丹到花蓮來
結識我們的詩人及藝術家又
酒酣耳熱於彼此好客的熱情
我們送名產給他 他回說最想得到的其實是
那空運及海運也無法載走的雕刻作品──
啊 太魯閣峽谷
※ 附註:羅丹(1840~1917)法國著名雕塑家,卡蜜兒曾是他的情人,沉思者是他著名的雕刻作品。